Русская фантастика / Юлий Буркин
 
Юлий Буркин

Поиск Главная| Визитка| Фильмы| Книги| Музыка| Фото| Интервью| Проекты| Живой Журнал


Книги Юлия Буркина


Юлий Буркин, Алексей Большанин. «The Beatles in the USSR, или Иное Небо. Юлий Буркин, Алексей Большанин. «The Beatles in the USSR, или Иное Небо.
Юлий Буркин. «Бабочка и василиск» Повести. Миры-1994 Юлий Буркин, Константин Фадеев. «Осколки неба, или Подлинная история Битлз» Роман. Амфора.
Наследие 'осколков' или 100 хитов БИТЛЗ на русском Юлий Буркин, Константин Фадеев. «Осколки неба, или Подлинная история Битлз» Роман. ЭКСМО-2002
Юлий Буркин. «Изумрудные росы» Юлий Буркин. «Изумрудные росы»
Юлий Буркин. «Цветы на нашем пепле» Юлий Буркин. «Изумрудные росы»
Юлий Буркин. «Остров Русь» изд. АСТ Юлий Буркин. «Остров Русь-2, или Принцесса Леокады» изд. АСТ
Юлий Буркин. «Королева белых слоников» изд. Снежный Ком Юлий Буркин, Константин Фадеев. «Осколки неба, или Подлинная история Битлз» Роман. border=
Юлий Буркин. «Изумрудные росы» Авторский сборник. ЭКСМО-2005 Юлий Буркин. «Бриллиантовый дождь» Роман. ЭКСМО-2004
Юлий Буркин. «Цветы на нашем пепле» «Звездный табор, серебряный клинок» Романы. АСТ-2004 Юлий Буркин. «Бабочка и василиск» Повести. ЭКСМО-2002
Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко. «Остров Русь» Трилогия: «Сегодня, мама!», «Остров Русь», «Царь, царевич, король, королевич» АСТ-2004 Юлий Буркин. «Остров Русь-2, или Принцесса Леокады» изд. АСТ
Юлий Буркин. «Королева полтергейста» Повести. АСТ-1996 Юлий Буркин. «Звездный табор, серебряный клинок» Роман (мини-покет). АСТ-2003
Юлий Буркин. «Звездный табор, серебряный клинок» Роман. ЭКСМО-2001 Юлий Буркин. «Цветы на нашем пепле» Роман. АСТ-1999
Юлий Буркин, Константин Фадеев. «Осколки неба, или Подлинная история Битлз» Роман. АСТ-1998 Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко. «Остров Русь» Трилогия: «Сегодня, мама!», «Остров Русь», «Царь, царевич, король, королевич» Аргус-1997
Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко. «Азирис Нуна, или Сегодня, мама!» Юлий Буркин, Сергей Лукьяненко. «Царь, царевич, король, королевич»
Юлий Буркин, Константин Фадеев. «Осколки неба, или Подлинная история Битлз» Роман. ЭКСМО-2002 Юлий Буркин. «Остров Русь »


Загляните в раздел



Переводы песен The Beatles

Happiness is a warm gun

She's not a girl who misses much
Do do do do do do
oh, yeah

She's well acquainted with
the touch of the velvet hand
Like a lizard on a window pain
The man in the crowd
with the ulticolored mirror
m on his hobnail boots
Lying with his eyes while his
hands are busy
working overtime
A soap impression of his wife which
and donated to the National Trust

I need a fix cause I'm going down
Down to the bits that I left uptown
I need a fix cause I'm going down
Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun
Mother Superior jump the gun

Happiness is a warm gun
Happiness is a warm gun mama
When I hold you in my arms
and I feel my finger on you trigger
I know nobody can do no harm
Because Happiness is a warm gun mama
Happiness is a warm gun, yes it is
Happiness is a warm, yes it is, gun
Ah, don't you know that
Happiness is a warm gun mama
Счастье – это теплый ствол

Она – не та, кто станет ждать,
Ду-ду-ду-ду-ду-ду,
О, йе…

Она познала бархат рук,
что ползли по ней
словно ящерица по стеклу.
Как тот, кто глядит
в разноцветие зеркал
прибитых к башмакам.
Лживые глаза отвлекают от
Работы тайных рук.
А мыльный завтрак от жены
съеден был и подарен департаменту.

Мне нужен гвоздь, чтоб не упасть,
В осколках выброшенных не пропасть.
Мне нужен гвоздь, чтоб не упасть…
Дай, мать игуменья, мне ствол
Дай, мать игуменья, мне ствол
Дай, мать игуменья, мне ствол
Дай, мать игуменья, мне ствол
Дай, мать игуменья, мне ствол
Дай, мать игуменья, мне ствол

Счастье есть – нарезной ствол!
Счастье есть – нарезной ствол, мама!
Когда я сжал рукоять,
Ощутив под пальцем твёрдость стали,
Я знал: впредь никто не тронет меня!
Ибо: счастье есть – нарезной ствол, мама!
Счастье есть – нарезной ствол, это факт!
Счастье есть – нарезной тёплый ствол, да-а-а!
Пойми же ты, что
Счастье есть – нарезной ствол, мама!

Она не из тех девчонок, которые станут скучать. Она хорошо знакома с прикосновением бархатных рук, бегущих как ящерица по оконному стеклу. Осторожно, как мужчина в толпе с разноцветным зеркалом на подбитых гвоздями сапогах.
Ложь в глазах, а руки тайком работают. Мыльный результат его жены, который он съел, он пожертвовал Национальному Тресту. Мне нужно за что-то держаться, чтобы не рухнуть вниз, к осколкам на окраине города.
Мать игуменья, кинь мне ствол. Счастье это теплое ружье! Когда я держу тебя в своих руках и чувствую свой палец на твоем спусковом крючке, я знаю, что никто не причинит мне вреда. Потому – счастье, это теплый ствол




P.S. I love you

As I write this letter
Send my love to you
Remember that I’ll always
Be in love with you

   Treasure these few words till we together
   Keep all my love forever
   P.S I love you
   You, you, you

   I’ll be coming home again to you, love
   Until the day I do, love
   P.S. I love you
   You, you, you

As I write this letter
Send my love to you
Remember that I’ll always
Be in love with you

   Treasure these few words till we together
   Keep all my love forever
   P.S. I love you,
   You, you, you

As I write this letter (ou-o!)
Send my love to you (you know I want you to!)
Remember that I’ll always (ye-e!)
Be in love with you

   I’ll be coming home again to you love
   Until the day I do, love
   P.S. I love you
   You, you, you
P.S. Я люблю

Знай, когда все это
Я тебе пишу,
Я шлю тебе в конверте
Всю любовь свою.

   Спрячь моё письмо поближе к сердцу,
   Им сердце будет греться.
   P.S. I love you,
   You, you, you.

   Я вернусь домой, когда сумею,
   И сам тебя согрею.
   P.S. I love you.
   You, you, you.

   Знай, когда все это
   Я тебе пишу,
   Я шлю тебе в конверте
   Всю любовь свою.

Спрячь моё письмо поближе к сердцу,
Им сердце будет греться.
P.S. I love you,
You, you, you.

Знай, когда все это (оу-о)
Я тебе пишу (как я тебя хочу!),
Я шлю тебе в конверте (е-е)
Всю любовь свою.

   Я вернусь домой, когда сумею,
   И сам тебя согрею.
   P.S. I love you.
   You, you, you.

Когда я пишу это письмо, я шлю тебе свою любовь. Помни, что я всегда буду любить тебя. Я обязательно вернусь домой, а пока храни эти несколько слов как сокровище. P.S. Я тебя люблю.




Lucy in the sky with diamonds

Picture yourself on a boat in a river
With tangerine trees and marmalade skies
Somebody calls you, you answer quite slowly
A girl with kaleidoscope eyes

Cellophane flowers of yellow and green
Towering over your head
Look for the girl with the sun in her eyes
and she's gone

Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds, ah

Follow her down to a bridge by a fountain
Where rocking horse people eat marshmallow pies
Everyone smiles as you drift past the flowers
that grow so incredibly high

Newspaper taxies appear on the shores
Waiting to take you away
Climb in the back with your head in the clouds
and you're gone

Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds, ah

Picture yourself in a train in a station
With plasticine porters with looking glass ties
Suddenly someone is there at the turnstile
The girl with kaleidoscope eyes

Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds
Lucy in the sky with diamonds, ah

Люси в небе с алмазами

Вообрази, что ты в лодке, река, ман-
дариновый лес, небес мармелад.
Слышишь, зовет тебя та, у которой
Калейдоскопический взгляд…

Над головой вырастают цветы -
Яркий цветной целлофан,
Девочка с солнцем во взгляде…
Ее уже нет.

Люси в небе, в небе с алмазами
Люси в небе, в небе с алмазами
Люси в небе, в небе с алмазами, о!..

Следуй за ней по теченью - к фонтану,
Где на каруселях сидят
Люди с пирожными и, улыбаясь,
За ростом цветочным следят.

На берегу из газеты такси,
Чтобы умчать тебя прочь.
Сядь, с головой в облаках, и
Тебя уже нет…

Люси в небе, в небе с алмазами
Люси в небе, в небе с алмазами
Люси в небе, в небе с алмазами, о!..

Вообрази себе поезд, носильщиков
Из пластилина, и вдруг возле касс
Девочку эту узнаешь по свету
Калейдоскопических глаз…

Люси в небе, в небе с алмазами
Люси в небе, в небе с алмазами
Люси в небе, в небе с алмазами, о!..

Вообрази себя в лодке на реке, окруженной мандариновыми деревьями и мармеладными небесами. Кто-то зовет тебя, ты замедленно отвечаешь. Зовет девочка с калейдоскопическим глазами. Желтые и зеленые целлофановые цветы маячат над твоей головой, ты ищешь девочку с солнцем в глазах, но ее уже нет… Люси в небе с алмазами!
Следуй за ней вниз к мосту у фонтана, где люди на лошадках едят пирожные. Все улыбаются, а ты проплываешь мимо них и мимо цветов, что становятся невероятно высокими. Такси из газет появляются на берегу, чтобы отвезти тебя прочь. Забирайся на заднее сиденье с головой в облаках, и тебя уже нет… Люси в небе с алмазами!
Вообрази себя в поезде на вокзале, пластилиновых носильщиков с зеркальными галстуками. Вдруг возле турникета ты видишь кого-то. Это она - девушка с калейдоскопическими глазами.


Юлий Буркин >> Главная| Визитка| Фильмы| Книги| Музыка| Фото| Интервью| Проекты| Живой Журнал




Русская фантастика >>
Юлий Буркин| Поиск| Связь


© 2002 Тексты, музыка, фотографии — Юлий Буркин.
© 2002 Сервер «Русская фантастика». Главный редактор Дмитрий Ватолин.
© 2002 Дизайн — Маевский Дмитрий.
    2002-03 Редактор страницы — Лутошкин Валерий.
    2002 Подготовка — Белоусов Павел, Бесклубный Никита.
    2009 Подготовка — Тульников Никита


CATALOG.METKA.RU

Yeah! Banner!